На сайт БелСХБ Упрощенный режим Описание
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


Электронный каталог БелСХБ- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
 Найдено в других БД:Аграрная книга кон. XIX - нач. XX вв. (1)
Формат представления найденных документов:
полный информационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>U=81'25<.>)
Общее количество найденных документов : 2
Показаны документы с 1 по 2
1.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 150671
Автор(ы) : Бергер Э., Гейдельберг Г.
Заглавие : Руководство къ переводамъ на греческiй языкъ
Выходные данные : Москва, 1874
Колич.характеристики :196 с
Цена : Б.ц.
УДК : 81'25 + =14 + (075)
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): переводы--греческий язык--ретро
Экземпляры :ОКД/АК/150671(1)
Свободны : ОКД/АК/150671(1)
Найти похожие

2.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 619604
Автор(ы) : Малятова Л. П., Нестерова С. А., Чичиланова С. А.
Заглавие : Лингвистическая проблема перевода текстов сельскохозяйственной тематики с английского и французского языков на русский : монография
Выходные данные : Челябинск, 2018
Колич.характеристики :207 с.: рис.
Коллективы : Министерство сельского хозяйства Российской Федерации, Департамент научно-технологической политики и образования, ФГБОУ ВО "Южно-Уральский государственный аграрный университет", Институт агроинженерии
Примечания : Библиогр.: с. 47-50 (48 назв.). - Приложения: с. 51-207
ISBN, Цена 978-5-88156-804-7: Б.ц.
УДК : 81'25 + 63
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): научно-техническая литература--сельское хозяйство--жанры--классификация--переводы--языки--английский язык--французский язык--терминология--лингвистика
Аннотация: В монографии проанализирована классификация жанров научно-технической литературы, особое внимание уделяется терминологии как особой лексической подсистеме языка, определено значение сельскохозяйственного термина: описана узкоспециальная сельскохозяйственная терминология английского и французского языков. В настоящей работе была предпринята попытка определения способов адекватного перевода сельскохозяйственной терминологии. Материалом исследования послужили различные документы сельскохозяйственной тематики на английском и французском языках.
Экземпляры :ОКД/О/619604(1)
Свободны : ОКД/О/619604(1)
Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)
Журналы и
газеты
Научное издание
ACTA HORTICULTURAE
Рейтинг@Mail.ru Научное издание
UNASYLVA
Персональные страницы
ученых-аграриев Беларуси